Hum देखेंगे
लाज़िम है के हम भी देखेंगे
वोह दिन के जिसका वादा है
जो लौहे अज़ल में लिखा है
जब ज़ुल्मों सितम के कोहे-गरां
रुई की तरह उड़ जायेंगे
हम महकूमों के पाँव तले
जब धरती धड़ धड़ धड्केगी
और एहले -हिकम के सर ऊपर
जब बिजली कड़ कड़ कडकेगी
जब अर्ज़े ख़ुदा के क़ाबे से
सब बुत उठवायें जायेंगे
हम एहले-सफा, मरदूद-ए-हरम
मसनद पे बिठाए जायेंगे
सब ताज उछाले जायेंगे
सब तख़्त गिराए जायेंगे
बस नाम रहेगा अल्लाह का
जो गायब भी है हाज़िर भी
जो मंज़र भी है, नाज़िर भी
उठेगा 'अनलहक' का नारा
जो मैं भी हूँ और तुम भी
और राज करेगी खल्के ख़ुदा
जो मैं भी हूँ और तुम भी हो
The first time I heard this tarana in the voice of Mohtarma Iqbal Bano (of Pakistan)...i got goosepimples. I could never have thought I would one day be singing it myself, what to mention singing it for a new generation. It was completely unimaginable then. But the more I heard the song, the more I loved it and I just hummed it a bit. Then somehow I learnt it up and I found my voice could carry it well. So when I sang it in front of a few friends they also liked it and I gained further courage. I never felt to set it to another tune as this music is the most befitting one for it.
In any case I do believe in artistic respect and courtesy. Just because new artists will come in every generation the old art cannot be completely annihilated. The new must carry the old art and its traditions in respectful manner in their hearts, bring alive those songs for their own contemporaries, yet create newer music and bring newer sensibilities alive. Sadly the most mediocre of art in our country is revived in every generation, not the truly great. Maybe it is commerce, maybe it is playing safe or maybe it is just opportunism. Only the truly great among artists will re-create great art fearlessly again and again, because they would have the humility to acknowledge the greatness of the departed artists and yet their own art would neither be diminished nor threatened by the past. I hope to be an artist like that someday, who can carry the greatness of her own art and that of the other's without becoming insecure about any.
So just today I got the recording- the rough cut, before the final mixing and it is not sounding bad at all. I hope it will accepted by those who have not heard the original and the ONES WHO HAVE HEARD THE ORIGINAL TOO.
My prayers for that.
लाज़िम है के हम भी देखेंगे
वोह दिन के जिसका वादा है
जो लौहे अज़ल में लिखा है
जब ज़ुल्मों सितम के कोहे-गरां
रुई की तरह उड़ जायेंगे
हम महकूमों के पाँव तले
जब धरती धड़ धड़ धड्केगी
और एहले -हिकम के सर ऊपर
जब बिजली कड़ कड़ कडकेगी
जब अर्ज़े ख़ुदा के क़ाबे से
सब बुत उठवायें जायेंगे
हम एहले-सफा, मरदूद-ए-हरम
मसनद पे बिठाए जायेंगे
सब ताज उछाले जायेंगे
सब तख़्त गिराए जायेंगे
बस नाम रहेगा अल्लाह का
जो गायब भी है हाज़िर भी
जो मंज़र भी है, नाज़िर भी
उठेगा 'अनलहक' का नारा
जो मैं भी हूँ और तुम भी
और राज करेगी खल्के ख़ुदा
जो मैं भी हूँ और तुम भी हो
The first time I heard this tarana in the voice of Mohtarma Iqbal Bano (of Pakistan)...i got goosepimples. I could never have thought I would one day be singing it myself, what to mention singing it for a new generation. It was completely unimaginable then. But the more I heard the song, the more I loved it and I just hummed it a bit. Then somehow I learnt it up and I found my voice could carry it well. So when I sang it in front of a few friends they also liked it and I gained further courage. I never felt to set it to another tune as this music is the most befitting one for it.
In any case I do believe in artistic respect and courtesy. Just because new artists will come in every generation the old art cannot be completely annihilated. The new must carry the old art and its traditions in respectful manner in their hearts, bring alive those songs for their own contemporaries, yet create newer music and bring newer sensibilities alive. Sadly the most mediocre of art in our country is revived in every generation, not the truly great. Maybe it is commerce, maybe it is playing safe or maybe it is just opportunism. Only the truly great among artists will re-create great art fearlessly again and again, because they would have the humility to acknowledge the greatness of the departed artists and yet their own art would neither be diminished nor threatened by the past. I hope to be an artist like that someday, who can carry the greatness of her own art and that of the other's without becoming insecure about any.
So just today I got the recording- the rough cut, before the final mixing and it is not sounding bad at all. I hope it will accepted by those who have not heard the original and the ONES WHO HAVE HEARD THE ORIGINAL TOO.
My prayers for that.
No comments:
Post a Comment